Description
హాఫ్ ఐడెంటిటీ, మానవాళికి మరియు మన "అభివృద్ధి చెందిన" మరియు "అభివృద్ధి చెందిన" "అమానవీయ" ప్రపంచం యొక్క వ్యవస్థాగత లోపాల కారణంగా మరణించిన గౌరవం లేని అమరవీరులకు అంకితం చేయబడింది.
ప్రపంచం ఒక విపత్కర, విస్తృత సంక్షోభాన్ని ఎదుర్కొంది, బహుశా ఒక మహమ్మారి, ఇక్కడ మూల కారణం సహజమైనది లేదా మానవ సేవకుడిగా అస్పష్టంగా నిర్వచించబడింది. కథనం విపత్తు యొక్క స్వభావంపై కాదు, ప్రపంచ సామాజిక నిర్మాణాల పతనం, మానవ నైతికత మరియు పతనాన్ని నిర్వహించడంలో సంస్థల వైఫల్యంపై ప్రభావం చూపుతుంది...
ఆలోచించలేనిది ఎదుర్కొన్నప్పుడు, మనం నిజంగా ఏమి అవుతాము!? మనం ఏమి నేర్చుకున్నాము.
రచయిత బహుభాషా కళాకారుడి (ఇంగ్లీష్, హిందీ, తెలుగు మరియు ఉర్దూ భాషలలో నాన్-ఫిక్షన్ రచయిత, కవి మరియు గేయ రచయిత) యొక్క సానుభూతిగల ఆత్మ.
అతని రచన యొక్క ప్రధాన అంశం తీవ్రమైన ఆచరణాత్మకమైనది మరియు మానవతావాదమైనది. "ప్రపంచం పట్ల శ్రద్ధ" ద్వారా వర్గీకరించబడిన ఈ రచయిత సామాజిక మరియు ప్రకృతి సంబంధిత సమస్యల పట్ల ఆందోళనతో నడిచేవాడు, బయోస్ను తీవ్రంగా ద్వేషించేవాడు మరియు మానవ హక్కుల కోసం తీవ్రమైన న్యాయవాది.
"పాగల్ పండిట్" (దీనిని 'క్రేజీ స్కాలర్' అని అనువదిస్తారు) అనే కలం పేరుతో ప్రసిద్ధి చెందిన రచయిత, తన ప్రఖ్యాత కవిత్వం ద్వారా, ముఖ్యంగా ప్రసిద్ధ పాట "మేరా జహాన్ మేరా వతన్" (నా ప్రపంచం - నా దేశం) ద్వారా తన లోతైన దేశభక్తిని వ్యక్తపరుస్తాడు.
ఈ పాట మరియు అతని ఇతర కవితా మరియు సంగీత సృష్టిలు, యూట్యూబ్ వంటి ప్లాట్ఫామ్లలో మరియు "ట్యూన్ బేకర్స్" పేరుతో వివిధ సంగీత ఛానెల్లలో అందుబాటులో ఉన్నాయి, అతని మానవతావాద మరియు జాతీయవాద విధానానికి నిదర్శనంగా పనిచేస్తాయి, అతని కళాత్మక "హాఫ్ ఐడెంటిటీ"ని ప్రపంచానికి మనస్సాక్షితో విలీనం చేస్తాయి:
లిరికల్ ఎక్స్ప్రెషన్: ఈ పాట బహుభాషా వ్యక్తీకరణ (హిందీ/ఉర్దూ) శక్తిని ఉపయోగించి బలమైన దేశభక్తి భావాలను రేకెత్తిస్తుంది, రచయిత తన కళాత్మక ప్రొఫైల్లో ఒక ప్రధాన భాగమైన సామాజిక మరియు జాతీయ నిశ్చితార్థం కోసం భాషను ఉపయోగించుకునే సామర్థ్యాన్ని ప్రదర్శిస్తుంది.
విలువల కోసం వాదన: "మేరా జహాన్ మేరా వతన్"లోని తన సాహిత్యం ద్వారా, అతను తన దేశం యొక్క స్వాభావిక విలువల కోసం వాదిస్తాడు, తన ప్రొఫైల్లో వివరించిన విధంగా మానవ హక్కులు మరియు న్యాయం కోసం తన విస్తృత వాదనతో సమలేఖనం చేస్తాడు.
ప్రజా జవాబుదారీతనం: YouTube వంటి ప్రజా వేదికలపై తన రచనలను విడుదల చేయడం ద్వారా, రచయిత నేరుగా విస్తృత ప్రేక్షకులతో నిమగ్నమై, ఈసారి సాంస్కృతిక మరియు జాతీయ స్థాయిలో యథాతథ స్థితిని సవాలు చేయడానికి మరియు జవాబుదారీతనాన్ని ప్రోత్సహించడానికి తన నిబద్ధతను ప్రతిబింబిస్తాడు.
ఈ పాట రచయిత యొక్క సమగ్ర గుర్తింపు యొక్క ప్రత్యక్ష అభివ్యక్తి - సాంకేతిక పరిధి (డిజిటల్ ప్లాట్ఫారమ్లు) మరియు కవితా ఆత్మ (దేశభక్తి సాహిత్యం) మిశ్రమం - జాతీయ గర్వం మరియు అవగాహన ద్వారా మరింత న్యాయమైన మరియు ప్రతిస్పందించే ప్రపంచాన్ని సమర్థిస్తుంది.
"సగం గుర్తింపు - ది హాఫ్ ఐడెంటిటీ" అనే పుస్తకం ఇంగ్లీషుకు మించి దాని పరిధిని విస్తరిస్తుంది, తదుపరి ఎడిషన్లు మూడు అదనపు భాషలలో ఒక్కొక్కటిగా విడుదల కానున్నాయి: హిందీ, తెలుగు మరియు ఉర్దూ. ఈ అస్థిరమైన అనువాద షెడ్యూల్ ఆంగ్ల వెర్షన్ యొక్క ప్రారంభ ప్రచురణ తర్వాత రచయిత సందేశం విస్తృత, బహుభాషా ప్రేక్షకులకు అందుబాటులో ఉంటుందని నిర్ధారిస్తుంది.