Sardar Paramjit Singh a commencé à écrire des poèmes et des romans à un très jeune âge. En 1993, il a créé AMARJEET SINGH PARAMJIT PUBLICATIONS. Dans les années 1990, il a écrit de nombreux articles qui ont été publiés de temps en temps dans des journaux, tels que Daily Ajit, Akali Patrika, Aj Di Awaaz. Il a écrit de nombreux poèmes en allemand qui ont été publiés de temps en temps dans Kultuergespraech (Le dialogue culturel), un magazine publié par le Mahatma Gandhi Memorial College, Udupi, Karnataka.
Hautement qualifié, il est titulaire d’une maîtrise (anglais), d’une maîtrise (pendjabi), d’une maîtrise (histoire), d’un baccalauréat en éducation, d’une ZDAF et de nombreux autres certificats. Il a des connaissances en anglais, allemand, français, espagnol, arabe, hindi et pendjabi. Il avait fondé une école secondaire, y avait été directeur et enseignait aux élèves. Il a également enseigné l’anglais et d’autres langues étrangères aux étudiants des collèges et des universités pendant de nombreuses années.
Jeune et pieux érudit et académicien aux talents rares, il a écrit des nouvelles, des romans, des livres de poésie et des livres sur l’amélioration de soi. Il a écrit de nombreux articles dans différentes langues. En plus de cela, il a montré son penchant religieux avec des annotations de nombreux versets sacrés du sikhisme. Plusieurs livres éducatifs ont été traduits par lui de l’hindi et du pendjabi vers l’anglais.
Les livres qu’il a écrits ont été traduits en afrikaans, albanais, amharique, arménien, assamais, azerbaïdjanais, bengali, bachkir, basque, bhojpuri, bodo, bosniaque, bulgare, cantonais, catalan, chinois, croate, tchèque, danois, dogri, néerlandais, estonien, féroïen, fidjien, philippin, finnois, français, galicien, ganda, géorgien, allemand, grec, gujarati, haïtien, haoussa, hmong, hongrois, islandais, igbo, indonésien, inuktitut, irlandais, italien, japonais, kannada, kazakh, kinyar wanda, Konkani, Coréen, Kurde du Nord, Kirghize, Lao, Letton, Lingala, Lituanien, Bas-Sorabe, Macédonien, Maithilli, Malgache, Malais, Malayalam, Maltais, Maori, Marathi, Maya, Mongol, Népalais, Norvégien, Nyanja, Oriya, Polonais, Portugais, Querétaro Otomí, Roumain, Rundi, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Sesotho Sa Leboa, Setswana, Shona, Cinghalais, Slovaque, Slovène, Somali, Espagnol, Swahili, Suédois, Tahitien, Tamoul, Tatar, Telugu, Thaï, Tibétain, Tigrinya, Tongi, Turc, Turkmène, ukrainien, haut-sorabe, Ouzbek, vietnamien, gallois, xhosa, yoruba et zoulou. Ses livres électroniques sont en direct dans toutes ces langues et aussi en anglais, en pendjabi et en hindi sur différents canaux.
Il a déjà parcouru un long chemin à un très jeune âge et il a tellement d’étapes à franchir. Nous lui souhaitons d’obtenir de nombreux autres lauriers à l’avenir.